Dattatreya Vajra Kavacham with Meaning
Dattatreya Vajra Kavacham is the the diamond Armour of Dathathreya. Dattatreya is all the great trinity rolled in to one form. He is followed by the four Vedas in the form of dogs. There is a story that Brahma, Vishnu and Shiva wanted to test the chastity of Sadhvi Anasooya and requested her to serve them food in the nude. She made them in to babies and took them together. That is one story about the origin of Dathathreya.
In the states of Karnataka and Maharashtra, there are large number of people who worship Dathathreya. It is belied Sage Samarth of Maharashtra was his incarnation. The following is datta’s kavacha. If we recite this kavacha for 28 times for 49 days we will get Lord Dattatreya’s darshan and our problems also get solved.
Dattatreya Himself has proclaimed in that
“he who reads this armour will get body like diamond”
Each part of the body is covered by this Kavacha. Millions of devotees have been helped by chanting this Kavacha.
श्रीगणेशाय नम: । श्रीदत्तात्रेय नम: ।।
shri ganeshaya namah |
shri dattatreyaya namah ||
ऋषिय ऊचु:
rishaya uchuh
कथं संकल्पसिद्धि: स्याद्वेदव्यास कलौ युगे ।
धर्मार्थकाममोक्षाणां साधनं किमुदाहृतम् ।।1।।
katham sankalpasiddhih syad vedavyasa kalau yuge |
dharmarthakama mokshanam sadhanam kimudahritam ||
Meaning:
Oh Veda Vyasa in the age of Kali which fulfills our thoughts ,
And which would help us achieve Dharma Artha Kama and Moksha.
व्यास उवाच
vyasa uvacha
Sage Vyasa said
श्र्ण्वन्तु ऋषय: सर्वे शीघ्रं संकल्पसाधनम् ।
सकृदुच्चारमात्रेण भोगमोक्षप्रदायकम् ।।2।।
shrinvantu rishaya ssarve shighram sankalpasadhanam |
sakriduchcharamatrena bhogamokshapradayakam ||
Meaning:
Please hear all sages that which fulfills your thoughts with speed
Which grants pleasures as well as salvation , as soon as one chants it
श्र्ण्वन्तु ऋषय: सर्वे शीघ्रं संकल्पसाधनम् ।
सकृदुच्चारमात्रेण भोगमोक्षप्रदायकम् ।।2।।
gaurishringe himavatah kalpavrikshopashobhitam |
dipte divyamaharatna hemamandapamadhyagam ||
Meaning:
In the Himalayas on the Gauri peak which shines with wish giving tree,
In the shining golden stage in between great precious gems
रत्नसिंहासनासीनं प्रसन्नं परमेश्वरम् ।
मंदस्मितमुखाम्भोजं शंकरं प्राह पार्वती ।।
ratnasimhasanasinam prasannam parameshvaram |
mandasmitamukhambhojam shankaram praha parvati ||
Meaning:
On a gem studded throne Lord Parameshwara was sitting happily .
And Parvathi with a smiling lotus like face asked him.
श्रीदेव्युवाच
shri devi uvacha
The Goddess Said
देवदेव महादेव लोकशंकर शंकर ।
मन्त्रजालानि सर्वाणि यन्त्रजालानि कृत्स्नश: ।।5।।
devadeva mahadeva lokashankara shankara |
mantrajalani sarvani yantrajalani kritsnashah ||
Meaning:
Oh God of Gods ,oh great God ,Oh God who makes world peaceful, Oh Sankara,
Who is an expert in all the tricks of Manthras as well as Thanthras
तन्त्रजालान्यनेकानि मया त्वत्त: श्रुतानि वै ।
इदानीं द्रष्टुमिच्छामि विशेषेण महीतलम् ।।6।।
tantrajalanyanekani maya tvattah shritani vai |
idanim drashtumichchami visheshena mahitalam ||
Meaning:
I have been depending on various thanthras, tricks and mathras on you,
But now I would like to see ,something special to earth.
इत्युदीरितमाकर्ण्य पार्वत्या परमेश्वर: ।
करेणामृज्य संतोषात्पार्वतीं प्रत्यभाषत ।।7।।
ityudiritamakarnya parvatya parameshvarah |
karenamrijya santoshat parvatim pratyabhashata ||
Meaning:
When Pravathy requested like this to Lord Parameshwara,
Due to the joy that filled him , , he replied back to Parvathi
मयेदानीं त्वया सार्धं वृषमारुह्य गम्यते ।
इत्युक्त्वा वृषमारुह्य पार्वत्या सह शंकर: ।।8।।
mayedanim tvaya sardham vrishamaruhya gamyate |
ityuktva vrishamaruhya parvatya saha shankarah ||
Meaning:
We are going together riding on the bull,
Said SAnkara who was riding on the bull with Parvathy
ययौ भूमण्डलं द्रष्टुं गौर्याश्चित्राणि दर्शयन् ।
क्वचिद् विन्ध्याचलप्रान्ते महारण्ये सुदुर्गमे ।।9।।
yayau bhumandalam drashtum gauryashchitrani darshayan |
kvachit vindhyachalaprante maharanye sudurgame ||
Meaning:
And when they saw the earth, he showed Gauri various interesting things there,
And they reached the area of Vindhya mountains with very unapproachable forests.
तत्र व्याहन्तुमायान्तं भिल्लं परशुधारिणम् ।
वध्यमानं महाव्याघ्रं नखदंष्ट्राभिरावृतम्
tatra vyahartumayantam bhillam parashudharinam |
vadhyamanam mahavyaghram nakhadamshtrabhiravritam ||
Meaning:
And there they saw a BHilla armed with an axe
And he was moving in the forest for hunting and he had nails as well as teeth
अतीव चित्रचारित्र्यं वज्रकायसमायुतम् ।
अप्रयत्नमनायासमखिन्नं सुखमास्थितम् ।।11।।
ativa chitracharitryam vajrakayasamayutam |
aprayatnamanayasamakhinnam sukhamasthitam ||
Meaning:
Blessed with a body of talons and teeth, he was very great to look at,
He was not doing anything ,was there with ease and was sitting there pleasantly
पलायन्तं मृगं पश्चाद् व्याघ्रो भीत्या पलायित: ।
एतदाश्चर्यमालोक्य पार्वती प्राह शंकरम् ।।12।।
palayantam mrigam pashchadvyaghro bhitya palayatah |
etadashcharyamalokya parvati praha shankaram ||
Meaning:
He saw a tiger and scared started running and a deer also .
Was running behind it, seeing this strange scene Parvathy asked Lord shiva
श्रीपार्वत्युवाच
shri parvasthyuvacha
Goddess Parvathy said
किमाश्चर्यं किमाश्चर्यमग्रे शम्भो निरीक्ष्यताम् ।
इत्युक्त: स तत: शम्भुर्दृष्ट्वा प्राह पुराणवित् ।।13।।
kimashcharyam kimashcharyamagre shambho nirikshyatam |
ityuktah sa tatah shambhurdrishtva praha puranavit ||
Meaning:
What a wonder, what wonder , that which we are seeing oh lord,
When she told like this , Lord Shiva who saw that again told
श्रीशंकर उवाच
shri shankara uvacha
Lord Sankara told
गौरि वक्ष्यामि ते चित्रमवाड़्मनसगोचरम् ।
अदृष्टपूर्वमस्माभिर्नास्ति किंचिन्न कुत्रचित् ।।14।।
gauri vakshyami te chitramavanmanasagocharam |
adrishtapurvam asmabhir nasti kinchinna kutrachit ||
Meaning:
Oh Parvathi , The strange thing is seen before us,
And I will tell you what I understand without hiding
मया सम्यक् समासेन वक्ष्यते श्रृणु पार्वति ।
अयं दूरश्रवा नाम भिल्ल: परमधार्मिक: ।।15।।
maya samyak samasena vakshyate shrinu parvati |
ayam durashrava nama bhillah paramadharmikah ||
Meaning:
Oh Parvathi please hear what I have understood out of that,
And he is a Bhilla called Durashrava who is a great follower of Dharma
समित्कुशप्रसूनानि कन्दमूलफलादिकम् ।
प्रत्यहं विपिनं गत्वा समादाय प्रयासत: ।।16।।
samitkushaprasunani kandamulaphaladikam |
pratyaham vipinam gatva samadaya prayasatah ||
Meaning:
He collects the dry sticks, flowers , grass, fruits and roots
From here with great efforts by visiting various places
प्रिये पूर्वं मुनीन्द्रेभ्य: प्रयच्छति न वाण्छति ।
तेsपि तस्मिन्नपि दयां कुर्वते सर्वमौनिन: ।।17।।
priye purvam munindrebhyah prayachchati na vanchati |
tepi tasminnapi dayam kurvate sarvamauninah ||
Meaning:
With great love, he makes them reach the various great sages
Without expecting anything in return and the sages honor him
दलादनो महायोगी वसन्नेव निजाश्रमे ।
कदाचिदस्मरत् सिद्धं दत्तात्रेयं दिगन्बरम् ।।18।।
daladano mahayogi vasanneva nijashrame |
kadachidasmarat siddham dattatreyam digambaram ||
Meaning:
A great yogi called Dalaadana lives here in his hermitage,
And he once remembered the Sidha called Dathathreya who wears the directions
दत्तात्रेय: स्मर्तृगामी चेतिहासं परीक्षितुम् ।
तत्क्षणात्सोsपि योगीन्द्रो दत्तात्रेय: समुत्थित: ।
dattatreyah smartrigami chetihasam parikshitum |
tat kshanat sopi yogindro dattatreyah samutthitah ||
Meaning:
They wanted to test their power of appearance on thought of Lord Dathathreya
And Immediately Lord Dathathreya appeared before the yogi
तं दृष्ट्वाssश्चर्यतोषाभ्यां दलादनमहामुनि: ।
सम्पूज्याग्रे निषीदन्तं दत्तात्रेयमुवाच तम् ।।20।।
tam drishtvashcharyatoshabhyam daladanamahamunih |
sampujyagre vishidantam dattatreyamuvacha tam ||
Meaning:
And seeing him daladanathe leader of sages became very happy,
He worshiped the LordDathathreya and offered him a seat and told him
मयोपहूत: सम्प्राप्तो दत्तात्रेय महामुने ।
स्मर्तृगामी त्वमित्येतत् किंवदन्तीं परीक्षितुम् ।।21।।
mayopahutah samprapto dattatreya mahamune |
smartrigami tvamityetat kimvadantim parikshitum ||
Meaning:
Oh Great sage Dathathreya , who has come as per our desire,
WE only remembered you and your power to appear when some one thinks about you
मयाद्य संस्मृतोsसि त्वमपराधं क्षमस्व मे ।
दत्तात्रेयो मुनिं प्राह मम प्रकृतिरीदृशी ।।22।।
mayadya samsmritopi tvamaparadham kshamasva me |
dattatreyo munim praha mama prakritiridrishi ||
Meaning:
Please pardon us for our mistake in making you come here,
And then the sage Dathathreya told them ,“this is my nature”
अभक्त्या वा सुभक्त्या वा य: स्मरेन्मामनन्यधी: ।
तदानीं तमुपागत्य ददामि तद्भीप्सितम् ।।23।।
abhaktya va subhaktya va yah smarenmamananyadhih |
tadanim tamupagamya dadami tadabhipsitam ||
Meaning:
Even if some with devotion or without it think about me,
I immediately I go before them and fulfill their desire
दत्तात्रेयो मुनिं प्राह दलादनमुनीश्वरम् ।
यदिष्टं तद्वृणीष्व त्वं यत् प्राप्तोsहं त्वया स्मृत: ।।24।।
dattatreyo munim praha daladanamunishvaram |
yadishtam tad vrinishva tvam yat praptoham tvayasmritah ||
Meaning:
Then the sage Dathathreya told the of the sge Daladana,
If you ask whatever you desire, You would able to get it from me
dattatreyam munim praha maya kimapi nochyate |
tvachchitte yat sthitam tanme prayachcha munipungava ||
Meaning:
Then the sage Dathareya told him, ask me whatever you need,
Whatever is in your mind, I would fulfill them oh great sage
श्रीदत्तात्रेय उवाच
shri dattatreya uvacha
Dathathreya told
ममास्ति वज्रकवचं गृहाणेत्यवदन्मुनिम् ।
तथेत्यंगीकृतवते दलादनमुनये मुनि: ।।26।।
mamasti vajrakavacham grihanetyavadanmunim |
tathetyangikritavate daladamunaye munih ||
Meaning:
Oh sages , please learn this diamond Armour of mine,
And after that he taught this diamond Armour to the sage Daladana
स्ववज्रकवचं प्राह ऋषिच्छन्द: पुर:सरम् ।
न्यासं ध्यानं फलं तत्र प्रयोजनमशेषत: ।।27।।
svavajrakavacham praha rishichchandah purassaram |
nyasam dhyanam phalam tatra prayojanamasheshatah ||
Meaning:
Then he told hism ,his diamond armour along with rishi ,CHandhas,
Nyasa, dhyanam, the result of chanting it as well as its use.
अस्य श्रीदत्तात्रेयवज्रकवचस्तोत्रमन्त्रस्य किरातरूपी महारुद्र ऋषि:, अनुष्टुप् छन्द:, श्रीदत्तात्रेयो देवता, द्रां बीजम्, आं शक्ति:, क्रौं कीलकम्, ऊँ आत्मने नम: । ऊँ द्रीं मनसे नम: । ऊँ आं द्रीं श्रीं सौ: ऊँ क्लां क्लूं क्लैं क्लौं क्ल: । श्रीदत्तात्रेयप्रसादसिद्द्ध्यर्थे जपे विनियोग: ।।
asya shridattatreya vajrakavachastotra mantrasya, kiratarupi maharudra rishih, anushtup chandah, shridattatreyo devata, dram bijam, am shaktih, kraum kilakam,
For the manthra of the diamond armour of dathathreya, the sage is Lord shiva as hunter, the meter is anushtup, the god prayed to is Dathathreya, dram is the seed and Kraum is the speed controller
om atmane namah
om drim manase namah
om am drim shrim sauh
om klam klim klum klaim klaum klah
shri dattatreya prasada siddhyarthe jape viniyogah
Om Salutations to soul
Om DRim Salutations to the mind
Om Am DRim Srim Sauh
om klam klim klum klaim klaum klah
I am doing this chanting to get blessings of Dathathreya
karanyasah Worship by hand:
om dram angushtabhyam namah
om drim tarjanibhyam namah
om drum madhyamabhyam namah
om draim anamikabhyam namah
om draum kanishthikabhyam namah
om drah karatalakaraprishthabhyam namah
Om dramn salutation with thumb
Om DRim salutation with pointing finger
Om Drum salutation with middle finger
Om Draim salutation with ring finger
Om DRah Salutation with inside of the palm
hridayadi nyasah Salutation with heart:
om dram hridayaya namah
om drim shirase svaha
om drum shikhayai vashat
om draim kavachaya hum
om draum netratrayaya vaushat
om drah astraya phat
Om Dram salutation with chest
Om DRim Salutation with head
Om Drum salutation with hair on head
Om DRaim Salutation to the armour
Om DRaum salutation with eyes
Om DRah Salutation with arrow
om bhurbhuvah svaromiti digbandhah
Om Bhuvarbhuvaswarom I tie all the sides
अथ ध्यानम्
dhyanam
Meditation
जगदंकुरकन्दाय सच्चिदानन्दमूर्तये ।
दत्तात्रेयाय योगीन्द्रचन्द्राय परमात्मने ।।1।।
jagadankurakandaya sachchidanandamurtaye |
dattatreyaya yogindrachandraya paramatmane ||
Meaning:
The world has the form of a budding tree ,the form everlasting divine joy,
Salutation the great yogi Dathathreya who is like a moon and is the divine God
कदा योगी कदा भोगी कदा नग्न: पिशाचवत् ।
दत्तात्रेयो हरि: साक्षाद्भुक्तिमुक्तिप्रदायक: ।।2।।
kadha yogi kadha bhogi kadha nagnah pishachavat |
dattatreyo harih sakshad bhuktimukti pradayakah ||
Meaning:
Some times saint, some times the enjoyer and some times a nude ghost like person,
Dathathreya is really Hari who can grant pleasure and salvation
वाराणसीपुरस्नायी कोल्हापुरजपादर: ।
माहुरीपुरभिक्षाशी सह्यशायी दिगम्बर: ।।3।।
varanasipurasnayi kolhapura japadarah |
mahuripurabhikshashi sahyashayi digambarah ||
Meaning:
He takes bath in Varanasi, he does chanting in Kolhapur,
He begs for alms in Mahurgad and takes rest in a nude form in western ghats
इन्द्रनीलसमाकारश्चन्द्रकान्तसमद्युति: ।
वैदूर्यसदृशस्फूर्तिश्चलत्किंचिज्जटाधर: ।।4।।
indranilasamakarashchandrakantisamadyutih |
vaiduryasadrishasphurtishchalatkinchijjatadharah ||
Meaning:
He is like the blue topaz and his shine is like moon stone,
And his flowing tuft shines like the diamond stone
स्निग्धधावल्ययुक्ताक्षोsत्यन्तनीलकनीनिक: ।
भ्रूवक्ष:श्मश्रुनीलांक: शशांकसदृशानन: ।।5।।
snigdha dhavalya yukta kshothyanthanilakaninikah |
bhruvaksha shshmashrunilankah shashanka sadrishananah ||
Meaning:
His eyes are white and filled with love, his eye balls
His face is like moon and his eye brows are bluish
हासनिर्जितनीहार: कण्ठनिर्जितकम्बुक: ।
मांसलांसो दीर्घबाहु: पाणिनिर्जितपल्लव: ।।6।।
hasa nirjita niharah kanta nirjita kambukah |
mamsalamso deerghabahuh pani nirjita pallavah ||
Meaning:
His laugh will win over the mist, his neck will win over the conch,
He is fleshy, with long hands and his hands win over fresh leaves.
विशालपीनवक्षाश्च ताम्रपाणिर्दलोदर: ।
पृथुलश्रोणिललितो विशालजघनस्थ: ।।7।।
vishala pina vakshashcha tamrapanir dalodarah |
pruthula shroni lalito vishala jaghanasthalah ||
Meaning:
He has a very broad chest and reddish hands,
His hip and loins are broad wide buttocks
रम्भास्तम्भोपमानोरूर्जानुपूर्वैकजंघक: ।
गूढ़गुल्फ: कूर्मपृष्ठो लसत्पादोपरिस्थल: ।।8।।
rambha stambhopamanoru janupurvai kajanghakah |
gudha gulphah kurma prishtho lasat vadoparisthalah ||
Meaning:
His thighs stand like the pillar of banana stem till it falls,
And the knee cap is like the seat of the tortoise
रक्तारविन्दसदृशरमणीयपदाधर: ।
चर्माम्बरधरो योगी स्मर्तृगामी क्षणे क्षणे ।।9।।
raktaravinda sadrusharamaniyapadadharah |
charmambaradharo yogi smartrigami kshane kshane ||
Meaning:
He has a pretty feet which resembles red lotus flower,
And that Yogi who wears hide comes instantly when called
ज्ञानोपदेशनिरतो विपद्धरणदीक्षित: ।
सिद्धासनसमासीन ऋजुकायो हसन्मुख: ।।10।।
jnanopadesha nirato vipad dharanadi kshitah |
siddhasana samasina rijukayo hasanmukhah ||
Meaning:
Busy with teaching wisdom,he saves people from danger,
Sits like a Sidha and his face appears always laughing
वामहस्तेन वरदो दक्षिणेनाभयंकर: ।
बालोन्मत्तपिशाचीभि: क्वचिद्युक्त: परीक्षित: ।।11।।
vamahastena varado dakshinenabhayankarah |
balonmatta pishachibhih kvachid yuktah parikshitah ||
Meaning:
He blesses with hisleft hand and with right hand provides protection,
And he often cures those mad with power and those caught by ghosts
त्यागी भोगी महायोगी नित्यानन्दो निरंजन: ।
सर्वरूपी सर्वदाता सर्वग: सर्वकामद: ।।12।।
tyagi bhogi mahayogi nityanando niranjanah |
sarvarupi sarvadata sarvagah sarvakamadah ||
Meaning:
One who sacrifices, one who enjoys, great saint, forever happy he is stainless,
He has form of every one, giver to all, knower of everything and capable of satisfying all desires
भस्मोद्धूलितसर्वांगो महापातकनाशन: ।
भुक्तिप्रदो मुक्तिदाता जीवन्मुक्तो न संशय: ।।13।।
bhasmoddhulitasarvango mahapatakanashanah |
bhuktiprado muktidata jivanmukto na samshayah ||
Meaning:
He covers his entire body with sacred ash and destroys all very bad deeds,
He grants pleasures in this life and without doubt grants salvation
एवं ध्यात्वाsनन्यचित्तो मद्वज्रकवचं पठेत् ।
मामेव पश्यन्सर्वत्र स मया सह संचरेत् ।।14।।
evam dhyatvananyachitto madvajrakavacham pathet |
mameva pashyansarvatra sa maya saha sancharet ||
Meaning:
If I am meditated like this and if the diamond armour is read,
He will be seeing only me and wherever he goes he will be with me
दिगम्बरं भस्मसुगन्धलेपनं चक्रं त्रिशूलं डमरुं गदायुधम् ।
पद्मासनं योगिमुनीन्द्रवन्दितं दत्तेति नामस्मरणेन नित्यम् ।।15।
digambaram bhasmasugandha lepanam
chakra trishulam damarum gadayudham |
Meaning:
He is without cloth and applies sacred aAnd meditate sh all over,
And he carries Chakra, trident small drum and the mace
padmasanam yogimunindravanditam
dattetinamasmaranena nityam ||
Meaning:
Sitting in the lotus pose, saluting the yogis and sages
And always remember and chant the name of Datha
अथ पंचोपचारै: सम्पूज्य, “ऊँ द्रां” इति अष्टोत्तरशतं जपेत्
Panchopachara puja:
om lam prithivitatvatmane shri dattatreyaya namah, gandham parikalpayami
om ham akashatatvatmane shri dattatreyaya namah, pushpam parikalpayami
om yam vayutatvatmane shri dattatreyaya namah, dhupam parikalpayami
om ram agnitatvatmane shri dattatreyaya namah, dipam parikalpayami
om vam amritatvatmane shri dattatreyaya namah, amritanaivedyam parikalpayami
om sam sarvatatvatmane shri dattatreyaya namah, tambuladi sarvopacharan parikalpayami
Om Iym soul of the earth ,Salutation to dathathreya I am offering sandal paste
Om ham soul of the sky ,Salutation to Daththeya c I am offering you flowers
Om Yam soul of the wind., Salutation to Dathathreya, I am offering smoke of incense
Om Ram soul of the fire, Salutations to Dathathreaya, I show you the lamp
Om Vam soul of nectar , Salutations to dathathreya , I am offering nectar like offering to you,
Om Sam Soul of everything, Salutations to Dathathreya,I am offering Thamboola and all other hospitalities
anantaram “om dram” iti mulamantram 108 varam japet
Then Chant the Root chant of Om Dram 108 times
Om Dram Om Dram Om Dram Om Dram Om Dram Om Dram
Om Dram Om Dram Om Dram Om Dram Om Dram Om Dram (108 times)
atha vajrakavacham
Now the Armour of Diamond
(This is main part)
ऊँ दत्तात्रेय: शिर: पातु सहस्त्राब्जेषु संस्थित: ।
भालं पात्वानसूयेयश्चन्द्रमण्डलमध्यग: ।।1।।
om dattatreyah shirah patu sahasrabjeshu samsthitah |
Phalam patva anasuyeyashchandramandalamadhyagah ||
Meaning:
Om let Dathathreya ,who is thousand petal lotus protect my head ,
Om Let the son of Anansuya who is moon’s orbit protect my forefead
कूर्चं मनोमय: पातु हं क्षं द्विदलपद्मभू: ।
ज्योतीरूपोsक्षिणी पातु पातु शब्दात्मक: श्रुती ।।2।।
kurcham manomayah patu ham ksham dvidalapadmabhuh |
jyotirupokshini patu patu shabdatmakah shruti ||
Meaning:
He who pervades the mind and sits on two petalled lotus protect my upper part of nose,
Let the lustrous form of the God protect my eyes and the dathawhose soul is sound protect my ears
नासिकां पातु गन्धात्मा मुखं पातु रसात्मक: ।
जिह्वां वेदात्मक: पातु दन्तोष्ठौ पातु धार्मिक: ।।3।।।
nasikam patu gandhatma mukham patu rasatmakah |
jihvam vedatmakah patu dantoshthau patu dharmikah ||
Meaning:
Let God whose soul is sandal protect my nose and the one who is taste protect my face,
Let he whose soul is Vedas protect my toungue anD he follows Dharma protect my teeth and lips
कपोलावत्रिभू: पातु पात्वशेषं ममात्मवित् ।
स्वरात्मा षोडशाराब्जस्थित: स्वात्माsवताद्गलम् ।।4।।
kapolavatribhuh patu pa tvashesham mamatmavit |
sarvatma shodasharabjasthitah svatmavatad galam ||
Meaning:
Let the son of Athri protect my cheeks and Athmavetha dathathreya protect all parts of body,
Let the soul of the sound who sits on the twelve petal lotus protect my throat.
स्कन्धौ चन्द्रानुज: पातु भुजौ पातु कृतादिभू: ।
जत्रुणी शत्रुजित् पातु पातु वक्ष:स्थलं हरि: ।।5।।
skandhau chandranujah patu bhujau patu kritadibhuh |
jatrini shatrujit patu patu vakshahsthalam harih ||
Meaning:
Let the younger brother of Chandra protect my body and the one who wasborn in krutha yug protect my hands,
Let the winner of enemies protect my collar bones and he who has looks of Vishnu protect my bosom
कादिठान्तद्वादशारपद्मगो मरुदात्मक: ।
योगीश्वरेश्वर: पातु हृदयं हृदयस्थित: ।।6।।
kadithantadvadasharapadmago marudatmakah |
yogishvareshvarah patu hridayam hridayasthitah ||
Meaning:
Let the God who sis on the tip of the twelve petalled lotus.
Who is the god of even great yogis protect my heart which is in my chest
पार्श्वे हरि: पार्श्ववर्ती पातु पार्श्वस्थित: स्मृत: ।
हठयोगादियोगज्ञ: कुक्षी पातु कृपानिधि: ।।7।।
parshve harih parshvavarti patu parshvasthitah smritah |
hathayogadi yogajnah kukshim patu kripanidhih ||
Meaning:
Let the God who is on my side protect my organs on the side,
And the King of Hata yoga , the ocean of kindness protect my belly
डकारादिफकारान्तदशारससीरुहे ।
नाभिस्थले वर्तमानो नाभिं वह्न्यात्मकोsवतु ।।8।।
वह्नितत्त्वमयो योगी रक्षतान्मणिपूरकम् ।
कटिं कटिस्थब्रह्माण्डवासुदेवात्मकोsवतु ।।9।।
dakaradiphakaranta dasharasarasiruhe |
nabhisthale vartamano nabhim vahnyatmakovatu ||
vahnitatvamayo yogi rakshatanmanipurakam |
katim katisthabrahmandavasudevatmakovatu ||
Meaning:
Let him who lives on my belly in the ten petalled lotus,
The Yogi of the fire protect my navel,
Let him in whose belly part all universes stay,
Protect all my belly parts
बकारादिलकारान्तषट्पत्राम्बुजबोधक: ।
जलतत्वमयो योगी स्वाधिष्ठानं ममावतु ।।10।।
bakaradilakaranta shatpatrambujabodhakah |
jalatvamayo yogi svadhisthanam mamavatu ||
Meaning:
Let the Yogi who lives on the six petalled lotus,
Who is Dathathreya protect my Swadhishtan chakra
सिद्धासनसमासीन ऊरू सिद्धेश्वरोsवतु ।
वादिसान्तचतुष्पत्रसरोरुहनिबोधक: ।।11।।
मूलाधारं महीरूपो रक्षताद्वीर्यनिग्रही ।
पृष्ठं च सर्वत: पातु जानुन्यस्तकराम्बुज: ।
siddhasana samasina uru siddheshvarovatu |
vadisantachatushpatrasaroruhanibodhakah ||
muladharam mahirupo rakshatad viryanigrahi |
prishtham cha sarvatah patu janunyastakarambujah ||
Meaning:
Let the great Sidha Dathathreya who sits on Sidhasana,
Protect both my shoulders and let that Brahmachari ,
Who sits on the four petalled Chakra protect,
My mooladhara Chakra and may he protect my seat
जंघे पात्ववधूतेन्द्र: पात्वंघ्री तीर्थपावन: ।
सर्वांग पातु सर्वात्मा रोमाण्यवतु केशव: ।।।13।।
janghe patvavadhutendrah patvanghri tirthapavanah |
sarvangam patu sarvatma romanyavatu keshavah ||
Meaning:
Let the Avadhootha protect both my knees and he ,
Who purifies all the sacred waters protect all the hair of my body
चर्म चर्माम्बर: पातु रक्तं भक्तिप्रियोsवतु ।
मांसं मांसकर: पातु मज्जां मज्जात्मकोsवतु ।।14।।
charmam charmambarah patu raktam bhaktipriyovatu |
mamsam mamsakarah patu majjam majjatmakovatu ||
Meaning:
Let the god wears the animal hide protect my skin
And let the God who loves his devotees protect my blood,
And Let that God who increases our flesh protect my flesh and muscles
अस्थीनि स्थिरधी: पायान्मेधां वेधा: प्रपालयेत् ।
शुक्रं सुखकर: पातु चित्तं पातु दृढाकृति: ।।15।।
asthini sthiradhih payanmedham vedhah prapalayet |
shukram sukhakarah patu chittam patu dridhakritih ||
Meaning:
Let the stable minded God protect my bones, the God who has Form of Brahma,
Protect my intelligence and he who grants joy protect strength as well as mind
मनोबुद्धिमहंकारं हृषीकेशात्मकोsवतु ।
कर्मेन्द्रियाणि पात्वीश: पातु ज्ञानेन्द्रियाण्यज: ।।16।।
manobuddhimahankaram hrishikeshatmakovatu |
karmendriyani patvishah patu jnanendriyanyajah ||
Meaning:
Let the Godwho controils organs protect my mind, brain and pride,
And let God Dathathreya protect all my organs and my organs of wisdom
बन्धून् बन्धुत्तम: पायाच्छत्रुभ्य: पातु शत्रुजित् ।
गृहारामधनक्षेत्रपुत्रादीण्छंकरोsवतु ।।17।
bandhun bandhuttamah payachchatrubhyah patu shatrujit |
griharamadhanakshetraputradin shankarovatu ||
Meaning:
The God who is my greatest relation, protect all my relatrions.
And he who wins over enemies , protect me from enemies,
And let him protect the gardens ,properties as well as my children
भार्यां प्रकृतिवित् पातु पश्वादीन्पातु शार्ड्ग्भृत् ।
प्राणान्पातु प्रधानज्ञो भक्ष्यादीन्पातु भास्कर: ।।18।।
bharyam prakritivit patu pashvadin patu sharngabhrit |
pranan patu pradhanajno bhakshyadin patu bhaskarah ||
Meaning:
The God who is expert in nature protect my wife and he who wears a bow,
Protect my animals and the chief one protect my soul and he who eats protect the eatables
सुखं चन्द्रात्मक: पातु दु:खात् पातु पुरान्तक: ।
पशून्पशुपति: पातु भूतिं भूतेश्वरी मम ।।19।।
sukham chandratmakah patu duhkhat patu purantakah |
pashun pashupatih patu bhutim bhuteshvaro mama ||
Meaning:
He who is having form of moon protect my pleasures.
And the destroyer of tripuras protect my sorrow ,
Let Pasupathi protect my cows and the ghost shaped,
God protect me against attack of ghosts
प्राच्यां विषहर: पातु पात्वाग्नेय्यां मखात्मक:
याम्यां धर्मात्मक: पातु नैऋत्यां सर्ववैरिहृत ।।20।।
prachyam vishaharah patu patvagneyyam makhatmakah |
yamyam dharmatmakah patu nairrityam sarvavairihrit ||
Meaning:
Let him who cures poison protect the east, the God who does Yajnas protect the Southeast,
He who has the form of God of death the south and he who kills all enemies the South west
वराह: पातु वारुण्यां वायव्यां प्राणदोsवतु ।
कौबेर्यां धनद: पातु पात्वैशान्यां महागुरु: ।।21।।
varahah patu varunyam vayavyam pranadovatu |
kauberyam dhanadah patu patvaishanyam mahaguruh ||
Meaning:
Let God who has Varaha form protect the west and he who travels like wind the North west
Let God who is like Khubera protect the north and he who has form of Rudra protect the North east
ऊर्ध्वं पातु महासिद्ध: पात्वधस्ताज्जटाधर: ।
रक्षाहीनं तु यत्स्थानं रक्षत्वादिमुनीश्वर: ।।22।
urdhvam patu mahasiddhah patvadhastajjatadharah |
rakshahinam tu yat sthanam rakshatvadimunishvarah ||
Meaning:
Let the great Sidha protect the top and he with tufted head protect below,
Whiver position is not protected, let it be protected by primeval sage Datha threya
हृदयादिन्यास:
hridayadi nyasah Salutations to heart:
om dram hridayaya namah Om Dram salutation to the heart
om drim shirase svaha Om Drim salutations to the head
om drum shikhayai vashatOm Drum salutation to hair on head
om draim kavachaya hum Om draim salutations to the armour
om draum netratrayaya vaushat Om Draum salutations to the eye
om drah astraya phat Om Drah salutations to the arrow
om bhurbhuvah svaromiti digbandhah
Om Buvarbhuvaswarom Freedom from ties
एतन्मे वज्रकवचं य: पठेच्छृणुयादपि ।
वज्रकायश्चिरंजीवी दत्तात्रेयोsहमब्रुवम् ।।23।।
त्यागी भोगी महायोगी सुखदु:खविवर्जित: ।
सर्वत्रसिद्धसंकल्पो जीवन्मुक्तोsथ वर्तते ।।24।।
etanme vajrakavacham yah pathet shrinuyadapi |
vajrakayashchiranjivi dattatreyohamabruvam ||
tyagi bhogi mahayogi sukhaduhkha vivarjitah |
sarvatra siddhasankalpo jivanmuktodya vartate ||
Meaning:
If this diamond armour is heard or read,
He becomes like Diamond due to blessings of Dathathreya
He would sacrifice, enjoy and great yogs ,
And bereft of all sorrows and all his desires,
Would be fulfilled and he would gain all occult powers.
इत्युक्त्वान्तर्दधे योगी दत्तात्रेयो दिगम्बर: ।
दलादनोsपि तज्जप्त्वा जीवन्मुक्त: स वर्तते ।।26।।
ityuktvantardadhe yogi dattatreyo digambarah |
daladanopi tajjaptva jivanmuktah sa vartate ||
Meaning:
After telling all this the great Yogi Dathathreya disappeared,
And the sage at Daladhan chanted this And,
Even today He can be seen in the form of Jeevan Muktha
भिल्लो दूरश्रवा नाम तदानीं श्रुतवादिनम् ।
सकृच्छृवणमात्रेण वज्रांगोsभवदप्यसौ ।।27।।
bhillo durashrava nama tadanim shritavanidam |
sakrichchravanamatrena vajrangobhavadapyasau ||
Meaning:
And that BHilla who heard all this from distance,
And with that one time his body became as strong as Diamond
इत्येतद्वज्रकवचं दत्तात्रेयस्य योगिन: ।
श्रुत्वाशेषं शम्भुमुखात् पुनर्प्याह पार्वती ।।27।।
ityetad vajrakavacham dattatreyasya yoginah |
shritva shesham shambhu mukhat punarapyaha parvati ||
Meaning:
Having heard this Diamond armour of Dathareya ,
Goddess Parvathi told like this to him.
Phala Sruthi (not needed for chanting ):
पार्वत्युवाच
shri Parvathya uvacha
The Goddss told
एतत्कवचमाहात्म्यं वद विस्तरतो मम ।
कुत्र केन कदा जाप्यं किं यज्जाप्यं कथं कथम् ।।28।।
etat kavachamahatmyam vada vistarato mama |
kutra kena kada japyam kiyajjapyam katham katham ||
Meaning:
Oh God please tell me in detail the greatness of this Kavacha
Who can chant how, and when and where
उवाच शम्भुस्तत्सर्वं पार्वत्या विनयोदितम् ।
उवाच शम्भुस्तत्सर्वं पार्वत्या विनयोदितम् ।
uvacha shambhustat sarvam parvatya vinayoditam |
shrinu parvati vakshyami samahitamanavilam ||
श्रीशिव उवाच
Shiva Uvacha
Lord Shiva told
Meaning:
Lord Shiva Then told all this for entertaing Parvathi
Dear Parvathi , please , I will tell all about it.
धर्मार्थकाममोक्षाणामिदमेव परायणम् ।
हस्त्यश्वरथपादातिसर्वैश्वर्यप्रदायकम् ।।30।।
dharmarthakamamokshanamidameva parayanam |
hastyashvarathapadatisarvaishvaryapradayakam ||
Meaning:
By reading this all together they will get Dharma, wealth and salvation,
And you will also get army consisting of Elephant, horses, chariot and also wealth
धर्मार्थकाममोक्षाणामिदमेव परायणम् ।
हस्त्यश्वरथपादातिसर्वैश्वर्यप्रदायकम् ।।30।।
putramitra kalatradi sarvasantoshasadhanam |
vedashastradi vidyanam vidhanam paramam hi tat ||
Meaning:
It will grant, son, friend wife and as all types of joy,
And learning this is like learning Veda, Sastras as well as all knowledge
संगीतशास्त्रसाहित्यसत्कवित्वविधायकम् ।
बुद्धिविद्यास्मृतिप्रज्ञामतिप्रौढिप्रदायकम् ।।32।।
sangita shastra sahitya satkavitva vidhayakam |
buddhi vidya smriti prajna mati praudhipradayakam ||
Meaning:
It will help you get mastery of music, Sastras ,literature and good poetry,
It will also help you get intelligence, knowledge, mastery in Smrithis and make you very energetic
सर्वसन्तोषकरणं सर्वदु:खनिवारणम् ।
शत्रुसंहारकं शीघ्रं यश:कीर्तिविवर्धनम् ।।33।।
sarvasantoshakaranam sarvaduhkhanivaranam |
shatrusamharakam shighram yashah kirti vivardhanam ||
Meaning:
It is the cause of all type of joy and destroyer of all sort of sorrow,
It will destroy enemies and with great speed increase your fame
अष्टसंख्या महारोगा: सन्निपातास्त्रयोदश ।
षण्णवत्यक्षिरोगाश्च विंशतिर्मेहरोगका: ।।34।।
ashtasankhya maharogah sannipatastrayodashah |
shannavatyakshirogashcha vimshati rmeharogakah ||
Meaning:
It will cure eight types of great diseases and thirteen type of great fevers,
Ninety six type of eye diseases, twenty types of Diabetes.
अष्टादश तु कुष्ठानि गुल्मान्यष्टविधान्यपि ।
अशीतिर्वातरोगाश्च चत्वारिंशत्तु पैत्तिका: ।।35।।
ashtadasha tu kushthani gulmanyashtavidhanyapi |
ashitirvatarogashcha chatvarimshattu paittikah ||
Meaning:
It cures eighteen types of Leprosy, eight type of piles,
Eighty types of Arthritis, forty type of anemia
विंशति श्लेष्मरोगाश्च क्षयचातुर्थिकादय: ।
मन्त्रयन्त्रकुयोगाद्या: कल्पतन्त्रादिनिर्मिता: ।।36।।
vimshati shleshmarogashcha kshaya chaturthikadayah |
mantra yantra kuyogadyah kalpatantradinirmitah ||
Meaning:
It cures twenty type of lung congestion’s, seven types of TB,
And diseases caused by Manthra,Yanthra and sufferings caused by sorrow
ब्रह्मराक्षसवेतालकूष्माण्डादिग्रहोद्भवा: ।
संगजादेशकालस्थास्तापत्रयसमुत्थिता: ।।37।।
brahmarakshasa vetala kushmandadi grahodbhavah |
sangaja deshakalasthastapatrayasamutthitah ||
Meaning:
Apart from that It cures diseases caused by Brahma Rakshasa,
Vetala, khooshmanda and due to anger of Goddess and,
All types of sickness coming over time and space.
नवग्रहसमुद्भूता महापातकसम्भवा: ।
सर्वे रोगा: प्रणश्यन्ति सहस्त्रावर्तनाद्ध्रुवम् ।।38।।
navagrahasamudbhuta mahapataka sambhavah |
sarve rogah pranashyanti sahasravartanad dhruvam ||
Meaning:
It cures those caused by nine planets and due to doing great crime,
And all diseases would be destroyed by reading it thousand times
अयुतत्रितयाच्चैव खेचरत्वं प्रजायते ।
सहस्त्रादयुतादर्वाक् सर्वकार्याणि साधयेत् ।।40।।
ayutatritayachchaiva khecharatvam prajayate |
sahasradayutadarvak sarvakaryani sadhayet ||
lakshavrittya sarvasiddhirbhavatye na samshayah ||
Meaning:
By reading it thirty thousand times, people can fly in the sky,
By readiing it thousand to ten thousand times, all desires would be fulfilled,
If you read it one lakh times without anydoubt any thing can be achieved
विषवृक्षस्य मूलेषु तिष्ठन् वै दक्षिणामुख: ।
कुरुते मासमात्रेण वैरिणं विकलेन्द्रियम् ।।42।।
vishavrikshasya muleshu tishthan vai dakshinamukhah |
kurute masamatrena vairinam vikalendriyam ||
Meaning:
Sitting at the root of Peepul tree , sitting on the south,
If you chant it for month, all organs of the enemy will get completely destroyed
औदुम्बरतरोर्मूले वृद्धिकामेन जाप्यते ।
श्रीवृक्षमूले श्रीकामी तिंतिणी शान्तिकर्मणि ।।43।।
audumbaratarormule vriddhikamena japyate |
shri vrikshamule shrikami tintrini shantikarmani ||
Meaning:
Sitting under peepul tree and chanting, you can also become prosperous,
For getting rid of sufferings sit under Bilwa tree and for peace sit below a Tamarind tree
ओजस्कामोsश्वत्थमूले स्त्रीकामै: सहकारके ।
ज्ञानार्थी तुलसीमूले गर्भगेहे सुतार्थिभि: ।।44।।
ojaskamoshvatthamule strikamaih sahakarake |
jnanarthi tulasimule garbhagehe sutarthibhih ||
Meaning:
For getting energy and power sit below Peepul tree ,
Sit under new mango tree to get married, sit below Thulasi to get wisdom,
And in the sanctum sanctorum to get a son, this should be chanted
धनार्थिभिस्तु सुक्षेत्रे पशुकामैस्तु गोष्ठके ।
देवालये सर्वकामैस्तत्काले सर्वदर्शितम् ।।45।।
dhanarthibhi stu sukshetre pashukamaistu goshthake |
devalaye sarvakamaistatkale sarvadarshitam ||
Meaning:
Those who desire for money should sit in any good place ,
Those desiring for cow should sit in the cow shed, they should chant,
Sitting in temple and chanting would fulfill your wishes temporarily.
नाभिमात्रजले स्थित्वा भानुमालोक्य यो जपेत् ।
युद्धे वा शास्त्रवादे वा सहस्त्रेण जयो भवेत् ।।46।।
nabhimatra jale sthitva bhanumalokya yo japet |
yuddhe va shastravade va sahasrena jayo bhavet ||
Meaning:
If you stand in water till you belly and seeing the sun if you chant,
In war or debate of sasthras , you will succeed.
कण्ठमात्रे जले स्थित्वा यो रात्रौ कवचं पठेत् ।
ज्वरापस्मारकुष्ठादितापज्वरनिवारणम् ।।47।।
kanthamatre jale sthitva yo ratrau kavacham pathet |
jvarapasmarakushthaditapajvaranivaranam ||
Meaning:
If you stand in water till your neck and Chant the Kavacha at night,
Sufferings due to fever,leprosy and great fever would get cured
यत्र यत्स्यात्सिथरं यद्यत्प्रसक्तं तन्निवर्तते ।
तेन तत्र हि जप्तव्यं तत: सिद्धिर्भवेद्ध्रुवम् ।।48।।
yatra yat syat sthiram yadyat prasaktam tannivartate |
tena tatra hi japtavyam tatah siddhirbhaveddhrivam ||
Meaning:
Wherever there are problems due to epidemics, failure of crops etc are there,
If you go there and chant, the problem would go away and peace would be restored
इत्युक्तवान शिवो गौर्यै रहस्यं परमं शुभम् ।
य: पठेद् वज्रकवचं दत्तात्रेयसमो भवेत् ।।49।।
ityuktavan shivo gauryai rahasyam paramam shubham |
yah pathet vajrakavacham dattatreya samo bhavet ||
Meaning:
This secret which was auspicious was told by Shiva to Parvathy,
And by reading this Diamond Armour you can become equal to dathathreya
एवं शिवेन कथितं हिमवत्सुतायै
प्रोक्तं दलादमुनयेsत्रिसुतेन पूर्वम् ।
य: कोsपि वज्रकवचं पठतीह लोके
दत्तोपमश्चरति योगिवरश्चिरायु: ।।50।।
evam shivena kathitam himavatsutayai
proktam daladamunayetrisutena purvam |
yah kopi vajrakavacham pathatihaloke
dattopamashcharati yogivarashchirayuh ||
Meaning:
This has been narrated by Shiva to daughter of Himalayas,
Which was taught to us by sahe Dalada, earlier,
If this diamond armour is read by people,
They would become equal to datha and become great yogi
iti shri rudrayamale himavatkhande mantrashastre umamaheshvarasamvade shri dattatreyavajrakavachastotram sampurnam
Meaning:
This Diamond armour of Dathathreya told in the discussion between Shiva and Parvathi,
Which occurs in the manthra sastra of chapter on Himalayas in the Rudra Yamala ends
shri guru datta – jaya guru data
Sri Guru datha-Hail Guru datha
Dattatreya mantra benefits:
Dattatreya Vajra Kavacham protects us from will get Dharma, wealth and salvation,And you will also get army consisting of Elephant, horses, chariot and also wealth you will get Veda, Sastras as well as all knowledge.It will destroy enemies and with great speed increase your fame. Dattatreya vajra kavacham will cure eight types of great diseases and thirteen type of great fevers,Ninety six type of eye diseases, twenty types of Diabetes.
Dattatreya Vajra Kavacham cures eighteen types of Leprosy, eight type of piles,Eighty types of Arthritis, forty type of anemia.It cures twenty type of lung congestions, seven types of TB,And diseases caused by Manthra, Yanthra and sufferings caused by sorrow.Apart from that It cures diseases caused by Brahma Rakshasa,Vetala, khooshmanda and due to anger of Goddess and,
All types of sickness coming over time and space.
Dattatreya Vajra Kavacham cures those caused by nine planets and due to doing great crime,
And all diseases would be destroyed by reading it thousand times.
How Many times we should read:
By reading Dattatreya Vajra Kavacham thirty thousand times, people can fly in the sky,
By reading Dattatreya Vajra Kavacham thousand to ten thousand times, all desires would be fulfilled,
If you read Dattatreya Vajra Kavacham one lakh times without any doubt any thing can be achieved.
Where should we chant this Mantra:
- For getting energy and power sit below Peepul tree ,Sit under new mango tree to get married, sit below Thulasi to get wisdom,And in the sanctum sanctorum to get a son, this should be chanted.
- Those who desire for money should sit in any good place,Those desiring for cow should sit in the cow shed, they should chant,Sitting in temple and chanting would fulfill your wishes temporarily.
- If you stand in water till you belly and seeing the sun if you chant,In war or debate of sasthras , you will succeed.
- If you stand in water till your neck and Chant the Kavacha at night,Sufferings due to fever,leprosy and great fever would get cured.
- Wherever there are problems due to epidemics, failure of crops etc are there,If you go there and chant, the problem would go away and peace would be restored.
Dattatreya Vajra Kavacham in Telugu:
శ్రి దత్తాత్రేయ వజ్ర కవచం
ఋషయ ఊచుః ।
కథం సంకల్పసిద్ధిః స్యాద్వేదవ్యాస కలౌయుగే ।
ధర్మార్థకామమోక్షాణాం సాధనం కిముదాహృతం ॥ 1 ॥
వ్యాస ఉవాచ ।
శృణ్వంతు ఋషయస్సర్వే శీఘ్రం సంకల్పసాధనం ।
సకృదుచ్చారమాత్రేణ భోగమోక్షప్రదాయకం ॥ 2 ॥
గౌరీశృంగే హిమవతః కల్పవృక్షోపశోభితం ।
దీప్తే దివ్యమహారత్న హేమమండపమధ్యగం ॥ 3 ॥
రత్నసింహాసనాసీనం ప్రసన్నం పరమేశ్వరం ।
మందస్మితముఖాంభోజం శంకరం ప్రాహ పార్వతీ ॥ 4 ॥
శ్రీదేవీ ఉవాచ ।
దేవదేవ మహాదేవ లోకశంకర శంకర ।
మంత్రజాలాని సర్వాణి యంత్రజాలాని కృత్స్నశః ॥ 5 ॥
తంత్రజాలాన్యనేకాని మయా త్వత్తః శ్రుతాని వై ।
ఇదానీం ద్రష్టుమిచ్ఛామి విశేషేణ మహీతలం ॥ 6 ॥
ఇత్యుదీరితమాకర్ణ్య పార్వత్యా పరమేశ్వరః ।
కరేణామృజ్య సంతోషాత్ పార్వతీం ప్రత్యభాషత ॥ 7 ॥
మయేదానీం త్వయా సార్ధం వృషమారుహ్య గమ్యతే ।
ఇత్యుక్త్వా వృషమారుహ్య పార్వత్యా సహ శంకరః ॥ 8 ॥
యయౌ భూమండలం ద్రష్టుం గౌర్యాశ్చిత్రాణి దర్శయన్ ।
క్వచిత్ వింధ్యాచలప్రాంతే మహారణ్యే సుదుర్గమే ॥ 9 ॥
తత్ర వ్యాహర్తుమాయాంతం భిల్లం పరశుధారిణం ।
వధ్యమానం మహావ్యాఘ్రం నఖదంష్ట్రాభిరావృతం ॥ 10 ॥
అతీవ చిత్రచారిత్ర్యం వజ్రకాయసమాయుతం ।
అప్రయత్నమనాయాసమఖిన్నం సుఖమాస్థితం ॥ 11 ॥
పలాయంతం మృగం పశ్చాద్వ్యాఘ్రో భీత్యా పలాయతః ।
ఏతదాశ్చర్యమాలోక్య పార్వతీ ప్రాహ శంకరం ॥ 12 ॥
శ్రీ పార్వత్యువాచ ।
కిమాశ్చర్యం కిమాశ్చర్యమగ్రే శంభో నిరీక్ష్యతాం ।
ఇత్యుక్తః స తతః శంభుర్దృష్ట్వా ప్రాహ పురాణవిత్ ॥ 13 ॥
శ్రీ శంకర ఉవాచ ।
గౌరి వక్ష్యామి తే చిత్రమవాఙ్మానసగోచరం ।
అదృష్టపూర్వమస్మాభిర్నాస్తి కించిన్న కుత్రచిత్ ॥ 14 ॥
మయా సమ్యక్ సమాసేన వక్ష్యతే శృణు పార్వతి ।
అయం దూరశ్రవా నామ భిల్లః పరమధార్మికః ॥ 15 ॥
సమిత్కుశప్రసూనాని కందమూలఫలాదికం ।
ప్రత్యహం విపినం గత్వా సమాదాయ ప్రయాసతః ॥ 16 ॥
ప్రియే పూర్వం మునీంద్రేభ్యః ప్రయచ్ఛతి న వాంఛతి ।
తేఽపి తస్మిన్నపి దయాం కుర్వతే సర్వమౌనినః ॥ 17 ॥
దలాదనో మహాయోగీ వసన్నేవ నిజాశ్రమే ।
కదాచిదస్మరత్ సిద్ధం దత్తాత్రేయం దిగంబరం ॥ 18 ॥
దత్తాత్రేయః స్మర్తృగామీ చేతిహాసం పరీక్షితుం ।
తత్క్షణాత్ సోఽపి యోగీంద్రో దత్తాత్రేయః సముత్థితః ॥ 19 ॥
తం దృష్ట్వాశ్చర్యతోషాభ్యాం దలాదనమహామునిః ।
సంపూజ్యాగ్రే విషీదంతం దత్తాత్రేయమువాచ తం ॥ 20 ॥
మయోపహూతః సంప్రాప్తో దత్తాత్రేయ మహామునే ।
స్మర్తృగామీ త్వమిత్యేతత్ కిం వదంతీ పరీక్షితుం ॥ 21 ॥
మయాద్య సంస్మృతోఽసి త్వమపరాధం క్షమస్వ మే ।
దత్తాత్రేయో మునిం ప్రాహ మమ ప్రకృతిరీదృశీ ॥ 22 ॥
అభక్త్యా వా సుభక్త్యా వా యః స్మరేన్నామనన్యధీః ।
తదానీం తముపాగమ్య దదామి తదభీప్సితం ॥ 23 ॥
దత్తాత్రేయో మునిం ప్రాహ దలాదనమునీశ్వరం ।
యదిష్టం తద్వృణీష్వ త్వం యత్ ప్రాప్తోఽహం త్వయా స్మృతః ॥ 24 ॥
దత్తాత్రేయం మునిం ప్రాహ మయా కిమపి నోచ్యతే ।
త్వచ్చిత్తే యత్ స్థితం తన్మే ప్రయచ్ఛ మునిపుంగవ ॥ 25 ॥
శ్రీ దత్తాత్రేయ ఉవాచ ।
మమాస్తి వజ్రకవచం గృహాణేత్యవదన్మునిం ।
తథేత్యంగీకృతవతే దలాదమునయే మునిః ॥ 26 ॥
స్వవజ్రకవచం ప్రాహ ఋషిచ్ఛందః పురస్సరం ।
న్యాసం ధ్యానం ఫలం తత్ర ప్రయోజనమశేషతః ॥ 27 ॥
అస్య శ్రీదత్తాత్రేయ వజ్రకవచ స్తోత్రమంత్రస్య, కిరాతరూపీ మహారుద్రృషిః, అనుష్టుప్ ఛందః, శ్రీదత్తాత్రేయో దేవతా, ద్రాం బీజం, ఆం శక్తిః, క్రౌం కీలకమ్.
ఓం ఆత్మనే నమః
ఓం ద్రీం మనసే నమః
ఓం ఆం ద్రీం శ్రీం సౌః
ఓం క్లాం క్లీం క్లూం క్లైం క్లౌం క్లః
శ్రీ దత్తాత్రేయ ప్రసాద సిద్ధ్యర్థే జపే వినియోగః
కరన్యాసః ।
ఓం ద్రాం అంగుష్ఠాభ్యాం నమః ।
ఓం ద్రీం తర్జనీభ్యాం నమః ।
ఓం ద్రూం మధ్యమాభ్యాం నమః ।
ఓం ద్రైం అనామికాభ్యాం నమః ।
ఓం ద్రౌం కనిష్ఠికాభ్యాం నమః ।
ఓం ద్రః కరతలకరపృష్ఠాభ్యాం నమః ।
హృదయాదిన్యాసః ।
ఓం ద్రాం హృదయాయ నమః ।
ఓం ద్రీం శిరసే స్వాహా ।
ఓం ద్రూం శిఖాయై వషట్ ।
ఓం ద్రైం కవచాయ హుం ।
ఓం ద్రౌం నేత్రత్రయాయ వౌషట్ ।
ఓం ద్రః అస్త్రాయ ఫట్ ।
ఓం భూర్భువస్సువరోమితి దిగ్బంధః ।
ధ్యానం ।
జగదంకురకందాయ సచ్చిదానందమూర్తయే ।
దత్తాత్రేయాయ యోగీంద్రచంద్రాయ పరమాత్మనే ॥ 1 ॥
కదా యోగీ కదా భోగీ కదా నగ్నః పిశాచవత్ ।
దత్తాత్రేయో హరిః సాక్షాత్ భుక్తిముక్తిప్రదాయకః ॥ 2 ॥
వారాణసీపురస్నాయీ కొల్హాపురజపాదరః ।
మాహురీపురభీక్షాశీ సహ్యశాయీ దిగంబరః ॥ 3 ॥
ఇంద్రనీల సమాకారః చంద్రకాంతిసమద్యుతిః ।
వైఢూర్య సదృశస్ఫూర్తిః చలత్కించిజ్జటాధరః ॥ 4 ॥
స్నిగ్ధధావల్య యుక్తాక్షోఽత్యంతనీల కనీనికః ।
భ్రూవక్షఃశ్మశ్రునీలాంకః శశాంకసదృశాననః ॥ 5 ॥
హాసనిర్జిత నిహారః కంఠనిర్జిత కంబుకః ।
మాంసలాంసో దీర్ఘబాహుః పాణినిర్జితపల్లవః ॥ 6 ॥
విశాలపీనవక్షాశ్చ తామ్రపాణిర్దలోదరః ।
పృథులశ్రోణిలలితో విశాలజఘనస్థలః ॥ 7 ॥
రంభాస్తంభోపమానోరుః జానుపూర్వైకజంఘకః ।
గూఢగుల్ఫః కూర్మపృష్ఠో లసత్వాదోపరిస్థలః ॥ 8 ॥
రక్తారవిందసదృశ రమణీయ పదాధరః ।
చర్మాంబరధరో యోగీ స్మర్తృగామీ క్షణేక్షణే ॥ 9 ॥
జ్ఞానోపదేశనిరతో విపద్ధరణదీక్షితః ।
సిద్ధాసనసమాసీన ఋజుకాయో హసన్ముఖః ॥ 10 ॥
వామహస్తేన వరదో దక్షిణేనాభయంకరః ।
బాలోన్మత్త పిశాచీభిః క్వచిద్ యుక్తః పరీక్షితః ॥ 11 ॥
త్యాగీ భోగీ మహాయోగీ నిత్యానందో నిరంజనః ।
సర్వరూపీ సర్వదాతా సర్వగః సర్వకామదః ॥ 12 ॥
భస్మోద్ధూళిత సర్వాంగో మహాపాతకనాశనః ।
భుక్తిప్రదో ముక్తిదాతా జీవన్ముక్తో న సంశయః ॥ 13 ॥
ఏవం ధ్యాత్వాఽనన్యచిత్తో మద్వజ్రకవచం పఠేత్ ।
మామేవ పశ్యన్సర్వత్ర స మయా సహ సంచరేత్ ॥ 14 ॥
దిగంబరం భస్మసుగంధ లేపనం
చక్రం త్రిశూలం ఢమరుం గదాయుధం ।
పద్మాసనం యోగిమునీంద్రవందితం
దత్తేతినామస్మరణేన నిత్యం ॥ 15 ॥
పంచోపచారపూజా ।
ఓం లం పృథివీతత్త్వాత్మనే శ్రీదత్తాత్రేయాయ నమః ।గంధం పరికల్పయామి।
ఓం హం ఆకాశతత్త్వాత్మనే శ్రీదత్తాత్రేయాయ నమః ।పుష్పం పరికల్పయామి ।
ఓం యం వాయుతత్త్వాత్మనే శ్రీదత్తాత్రేయాయ నమః ।ధూపం పరికల్పయామి ।
ఓం రం వహ్నితత్త్వాత్మనే శ్రీదత్తాత్రేయాయ నమః ।దీపం పరికల్పయామి ।
ఓం వం అమృత తత్త్వాత్మనే శ్రీదత్తాత్రేయాయ నమః ।అమృతనైవేద్యం పరికల్పయామి ।
ఓం సం సర్వతత్త్వాత్మనే శ్రీదత్తాత్రేయాయ నమః ।తాంబూలాదిసర్వోపచారాన్ పరికల్పయామి ।
(అనంతరం ‘ఓం ద్రాం…’ ఇతి మూలమంత్రం అష్టోత్తరశతవారం (108) జపేత్)
అథ వజ్రకవచం ।
ఓం దత్తాత్రేయాయ శిరఃపాతు సహస్రాబ్జేషు సంస్థితః ।
భాలం పాత్వానసూయేయః చంద్రమండలమధ్యగః ॥ 1 ॥
కూర్చం మనోమయః పాతు హం క్షం ద్విదలపద్మభూః ।
జ్యోతిరూపోఽక్షిణీపాతు పాతు శబ్దాత్మకః శ్రుతీ ॥ 2 ॥
నాసికాం పాతు గంధాత్మా ముఖం పాతు రసాత్మకః ।
జిహ్వాం వేదాత్మకః పాతు దంతోష్ఠౌ పాతు ధార్మికః ॥ 3 ॥
కపోలావత్రిభూః పాతు పాత్వశేషం మమాత్మవిత్ ।
సర్వాత్మా షోడశారాబ్జస్థితః స్వాత్మాఽవతాద్ గలం ॥ 4 ॥
స్కంధౌ చంద్రానుజః పాతు భుజౌ పాతు కృతాదిభూః ।
జత్రుణీ శత్రుజిత్ పాతు పాతు వక్షస్థలం హరిః ॥ 5 ॥
కాదిఠాంతద్వాదశారపద్మగో మరుదాత్మకః ।
యోగీశ్వరేశ్వరః పాతు హృదయం హృదయస్థితః ॥ 6 ॥
పార్శ్వే హరిః పార్శ్వవర్తీ పాతు పార్శ్వస్థితః స్మృతః ।
హఠయోగాదియోగజ్ఞః కుక్షిం పాతు కృపానిధిః ॥ 7 ॥
డకారాది ఫకారాంత దశారసరసీరుహే ।
నాభిస్థలే వర్తమానో నాభిం వహ్న్యాత్మకోఽవతు ॥ 8 ॥
వహ్నితత్త్వమయో యోగీ రక్షతాన్మణిపూరకం ।
కటిం కటిస్థబ్రహ్మాండవాసుదేవాత్మకోఽవతు ॥ 9 ॥
వకారాది లకారాంత షట్పత్రాంబుజబోధకః ।
జలతత్త్వమయో యోగీ స్వాధిష్ఠానం మమావతు ॥ 10 ॥
సిద్ధాసన సమాసీన ఊరూ సిద్ధేశ్వరోఽవతు ।
వాదిసాంత చతుష్పత్రసరోరుహ నిబోధకః ॥ 11 ॥
మూలాధారం మహీరూపో రక్షతాద్ వీర్యనిగ్రహీ ।
పృష్ఠం చ సర్వతః పాతు జానున్యస్తకరాంబుజః ॥ 12 ॥
జంఘే పాత్వవధూతేంద్రః పాత్వంఘ్రీ తీర్థపావనః ।
సర్వాంగం పాతు సర్వాత్మా రోమాణ్యవతు కేశవః ॥ 13 ॥
చర్మ చర్మాంబరః పాతు రక్తం భక్తిప్రియోఽవతు ।
మాంసం మాంసకరః పాతు మజ్జాం మజ్జాత్మకోఽవతు ॥ 14 ॥
అస్థీని స్థిరధీః పాయాన్మేధాం వేధాః ప్రపాలయేత్ ।
శుక్రం సుఖకరః పాతు చిత్తం పాతు దృఢాకృతిః ॥ 15 ॥
మనోబుద్ధిమహంకారం హృషీకేశాత్మకోఽవతు ।
కర్మేంద్రియాణి పాత్వీశః పాతు జ్ఞానేంద్రియాణ్యజః ॥ 16 ॥
బంధూన్ బంధూత్తమః పాయాచ్ఛత్రుభ్యః పాతు శత్రుజిత్ ।
గృహారామధనక్షేత్రపుత్రాదీన్ శంకరోఽవతు ॥ 17 ॥
భార్యాం ప్రకృతివిత్ పాతు పశ్వాదీన్ పాతు శార్ంగభృత్ ।
ప్రాణాన్ పాతు ప్రధానజ్ఞో భక్ష్యాదీన్ పాతు భాస్కరః ॥ 18 ॥
సుఖం చంద్రాత్మకః పాతు దుఃఖాత్ పాతు పురాంతకః ।
పశూన్ పశుపతిః పాతు భూతిం భూతేశ్వరో మమ ॥ 19 ॥
ప్రాచ్యాం విషహరః పాతు పాత్వాగ్నేయ్యాం మఖాత్మకః ।
యామ్యాం ధర్మాత్మకః పాతు నైరృత్యాం సర్వవైరిహృత్ ॥ 20 ॥
వరాహః పాతు వారుణ్యాం వాయవ్యాం ప్రాణదోఽవతు ।
కౌబేర్యాం ధనదః పాతు పాత్వైశాన్యాం మహాగురుః ॥ 21 ॥
ఊర్ధ్వం పాతు మహాసిద్ధః పాత్వధస్తాజ్జటాధరః ।
రక్షాహీనం తు యత్ స్థానం రక్షత్వాదిమునీశ్వరః ॥ 22 ॥
కరన్యాసః ।
ఓం ద్రాం అంగుష్ఠాభ్యాం నమః ।
ఓం ద్రీం తర్జనీభ్యాం నమః ।
ఓం ద్రూం మధ్యమాభ్యాం నమః ।
ఓం ద్రైం అనామికాభ్యాం నమః ।
ఓం ద్రౌం కనిష్ఠికాభ్యాం నమః ।
ఓం ద్రః కరతలకరపృష్ఠాభ్యాం నమః ।
హృదయాదిన్యాసః ।ఓం ద్రాం హృదయాయ నమః ।
ఓం ద్రీం శిరసే స్వాహా ।
ఓం ద్రూం శిఖాయై వషట్ ।
ఓం ద్రైం కవచాయ హుం ।
ఓం ద్రౌం నేత్రత్రయాయ వౌషట్ ।
ఓం ద్రః అస్త్రాయ ఫట్ ।
ఓం భూర్భువస్సువరోమితి దిగ్విమోకః ।
ఫలశృతి ॥
ఏతన్మే వజ్రకవచం యః పఠేత్ శృణుయాదపి ।
వజ్రకాయశ్చిరంజీవీ దత్తాత్రేయోఽహమబ్రువం ॥ 23 ॥
త్యాగీ భోగీ మహాయోగీ సుఖదుఃఖవివర్జితః ।
సర్వత్ర సిద్ధసంకల్పో జీవన్ముక్తోఽద్యవర్తతే ॥ 24 ॥
ఇత్యుక్త్వాంతర్దధే యోగీ దత్తాత్రేయో దిగంబరః ।
దలాదనోఽపి తజ్జప్త్వా జీవన్ముక్తః స వర్తతే ॥ 25 ॥
భిల్లో దూరశ్రవా నామ తదానీం శ్రుతవానిదం ।
సకృచ్ఛ్రవణమాత్రేణ వజ్రాంగోఽభవదప్యసౌ ॥ 26 ॥
ఇత్యేతద్ వజ్రకవచం దత్తాత్రేయస్య యోగినః ।
శ్రుత్వా శేషం శంభుముఖాత్ పునరప్యాహ పార్వతీ ॥ 27 ॥
శ్రీ పార్వత్యువాచ ।
ఏతత్ కవచ మాహాత్మ్యం వద విస్తరతో మమ ।
కుత్ర కేన కదా జాప్యం కియజ్జాప్యం కథం కథం ॥ 28 ॥
ఉవాచ శంభుస్తత్ సర్వం పార్వత్యా వినయోదితం ।
శ్రీపరమేశ్వర ఉవాచ ।
శృణు పార్వతి వక్ష్యామి సమాహితమనావిలం ॥ 29 ॥
ధర్మార్థకామమోక్షాణామిదమేవ పరాయణం ।
హస్త్యశ్వరథపాదాతి సర్వైశ్వర్య ప్రదాయకం ॥ 30 ॥
పుత్రమిత్రకళత్రాది సర్వసంతోషసాధనం ।
వేదశాస్త్రాదివిద్యానాం విధానం పరమం హి తత్ ॥ 31 ॥
సంగీత శాస్త్ర సాహిత్య సత్కవిత్వ విధాయకం ।
బుద్ధి విద్యా స్మృతి ప్రజ్ఞా మతి ప్రౌఢిప్రదాయకం ॥ 32 ॥
సర్వసంతోషకరణం సర్వదుఃఖనివారణం ।
శత్రుసంహారకం శీఘ్రం యశఃకీర్తివివర్ధనం ॥ 33 ॥
అష్టసంఖ్యా మహారోగాః సన్నిపాతాస్త్రయోదశ ।
షణ్ణవత్యక్షిరోగాశ్చ వింశతిర్మేహరోగకాః ॥ 34 ॥
అష్టాదశతు కుష్ఠాని గుల్మాన్యష్టవిధాన్యపి ।
అశీతిర్వాతరోగాశ్చ చత్వారింశత్తు పైత్తికాః ॥ 35 ॥
వింశతిః శ్లేష్మరోగాశ్చ క్షయచాతుర్థికాదయః ।
మంత్రయంత్రకుయోగాద్యాః కల్పతంత్రాదినిర్మితాః ॥ 36 ॥
బ్రహ్మరాక్షస వేతాలకూష్మాండాది గ్రహోద్భవాః ।
సంగజా దేశకాలస్థాస్తాపత్రయసముత్థితాః ॥ 37 ॥
నవగ్రహసముద్భూతా మహాపాతక సంభవాః ।
సర్వే రోగాః ప్రణశ్యంతి సహస్రావర్తనాద్ ధ్రువం ॥ 38 ॥
అయుతావృత్తిమాత్రేణ వంధ్యా పుత్రవతీ భవేత్ ।
అయుతద్వితయావృత్త్యా హ్యపమృత్యుజయో భవేత్ ॥ 39 ॥
అయుతత్రితయాచ్చైవ ఖేచరత్వం ప్రజాయతే ।
సహస్రాయుతదర్వాక్ సర్వకార్యాణి సాధయేత్ ॥ 40 ॥
లక్షావృత్త్యా సర్వసిద్ధిర్భవత్యేవ న సంశయః ॥ 41 ॥
విషవృక్షస్య మూలేషు తిష్ఠన్ వై దక్షిణాముఖః ।
కురుతే మాసమాత్రేణ వైరిణం వికలేంద్రియం ॥ 42 ॥
ఔదుంబరతరోర్మూలే వృద్ధికామేన జాప్యతే ।
శ్రీవృక్షమూలే శ్రీకామీ తింత్రిణీ శాంతికర్మణి ॥ 43 ॥
ఓజస్కామోఽశ్వత్థమూలే స్త్రీకామైః సహకారకే ।
జ్ఞానార్థీ తులసీమూలే గర్భగేహే సుతార్థిభిః ॥ 44 ॥
ధనార్థిభిస్తు సుక్షేత్రే పశుకామైస్తు గోష్ఠకే ।
దేవాలయే సర్వకామైస్తత్కాలే సర్వదర్శితం ॥ 45 ॥
నాభిమాత్రజలే స్థిత్వా భానుమాలోక్య యో జపేత్ ।
యుద్ధే వా శాస్త్రవాదే వా సహస్రేణ జయో భవేత్ ॥ 46 ॥
కంఠమాత్రే జలే స్థిత్వా యో రాత్రౌ కవచం పఠేత్ ।
జ్వరాపస్మారకుష్ఠాది తాపజ్వరనివారణం ॥ 47 ॥
యత్ర యత్ స్యాత్ స్థిరం యద్యత్ ప్రసక్తం తన్నివర్తతే ।
తేన తత్ర హి జప్తవ్యం తతః సిద్ధిర్భవేద్ధ్రువం ॥ 48 ॥
ఇత్యుక్తవాన్ శివో గౌర్వై రహస్యం పరమం శుభం ।
యః పఠేత్ వజ్రకవచం దత్తాత్రేయ సమో భవేత్ ॥ 49 ॥
ఏవం శివేన కథితం హిమవత్సుతాయై
ప్రోక్తం దలాదమునయేఽత్రిసుతేన పూర్వం ।
యః కోఽపి వజ్రకవచం పఠతీహ లోకే
దత్తోపమశ్చరతి యోగివరశ్చిరాయుః ॥ 50 ॥
ఇతి శ్రీ రుద్రయామళే హిమవత్ఖండే మంత్రశాస్త్రే ఉమామహేశ్వరసంవాదే శ్రీ దత్తాత్రేయ వజ్రకవచస్తోత్రం సంపూర్ణం ॥